In diesen Fällen ist die Übersetzung eines Rezepts sinnvoll
Sie sind im Ausland und werden plötzlich krank, suchen einen Arzt auf und erhalten nach der Diagnose ein entsprechendes Rezept für ein Medikament, sind sich jedoch nicht sicher, worum genau es sich handelt oder möchten nach der Rückkehr nach Hause dieses oder ein ähnliches Medikament aus der Apotheke holen. Vielleicht benötigen Sie das Rezept auch zur Vorlage bei Ihrer Auslandskrankenversicherung, damit diese die Kosten übernimmt. In diesen Fällen ist Linguation der richtige Ansprechpartner für Sie, unser Übersetzungsservice liefert schnell und unkompliziert einwandfreie Übersetzungen von medizinischen Dokumenten aller Art – von Diagnosen über Beipackzettel bis zu Operationsberichten und darunter natürlich auch Rezepte.
Rezept-Übersetzungen von medizinischen Übersetzer
Unsere Übersetzungsagentur arbeitet mit einer Reihe medizinsicher Übersetzer für die verschiedensten Sprachen zusammen. Diese verfügen über eine umfassende Ausbildung in den Translationswissenschaften und haben sich zudem auf den Bereich Medizin spezialisiert, was bedeutet, dass sie nicht nur das dafür notwendige Fachvokabular beherrschen, sondern auch ein gewisses medizinisches Grundverständnis mitbringen, sodass einwandfreie medizinische Fachübersetzungen gewährleistet werden können. Benötigen Sie zudem etwa eine beglaubigte Übersetzung, weil ihre Versicherung diese vielleicht verlangt, erhalten Sie diese ebenfalls unkompliziert bei unseren vereidigten Übersetzer gegen eine geringe Gebühr. Linguation trägt dabei die Versandkosten der beglaubigten Übersetzung.
Was kostet es, ein Rezept übersetzen zu lassen?
Rezepte sind eher weniger umfangreich und daher für gewöhnlich nicht allzu teuer, was die Übersetzungskosten betrifft. Dennoch spielt auch die Sprachkombination eine Rolle, denn Übersetzungen aus dem Italienischen, Französischen oder Englischen sind beispielsweise günstiger als Übersetzungen aus dem Russischen, Arabischen oder Chinesischen, was an der Anzahl der verfügbaren medizinischen Übersetzer für eine Sprache liegt. Da es sich bei Rezepten um medizinische Fachübersetzungen handelt, ist außerdem zu bedenken, dass entsprechende Übersetzer aufgrund Ihres Expertenwissens etwas teurer sind. Sie erhalten jedoch ein individuelles Angebot durch unseren Linguation Preiskalkulator, wenn Sie Ihr Rezept über unseren Übersetzungsservice hochladen. Hier können Sie mit nur wenigen Klicks die Gesamtkosten und einen Liefertermin einsehen und im Anschluss sofort bestellen. Die beglaubigte Übersetzung Ihres Rezepts wird Ihnen innerhalb kürzester Zeit per E-Mail zugestellt oder beglaubigt mit der Post verschickt.
Qualitätsgarantie für beglaubigte Übersetzungen
- Vereidigte Übersetzer
- Zwei-Stufen-Qualitätskontrolle
- Kostenlose Überarbeitung
Haben Sie Fragen? Schreiben Sie uns jetzt: Live Support